作客小说网 www.zkxsw.com,最快更新贝尔卡金格文集最新章节!
诗和耕种
在没有草之前
还没有锄头
更没有诗
诗人还不会说话
而农民已拥有双手。
随便拣几个字
即可成诗
我惊讶于自己的感官
竟如此微妙
扣门声仄仄不止
一粒种子敲开门,并返身不见
一位农人背着我,和一株小草
窃窃私语,我猜想这是
一种巨大的阴谋。
而我身后,一片田野
正长出无数的锄头
和笔。
风景
我匆匆向四月赶去
在你和我之间
隔着岸。
四月的尾部
河流开始流向下游
我躲过你的身体
视线爬上对岸的树
路到此为止
你是垂柳
我是杨树。
重新定义
生活五彩缤纷
像一幅马赛克画
色彩和线条太多
我们往往迷失自己
那么,好吧
我们重新定义一下:
悲伤不再叫悲伤叫逆流成河
哭泣不是哭泣,是尖叫
爱情作废换成游戏
作爱就是沉溺
乳房与生殖器等同
人就是一只偷生的猫
而屋顶的猫头鹰,显然
化身为人
快乐就定义为快乐。
从明天开始,注意
两只猫,在沉溺中
尖叫,一群人
没有乳房
游戏,逆流成河。
代沟
一只猫爬上房顶,看见
一只猫头鹰
他们相互换了一下眼色
我感到我的眼光,像火
在燃烧。
屋子里有两个男人,一个是我
另一个和我有着相同的血缘
显然我们的眼光比猫和猫头鹰
缓和。
而背后,一场暴风雨正在预谋中
缓缓伸出,黑色的手。
我说,你太自以为是了
很平静地。而另一个人
翻身站在我的身旁,并摔掉我的笔筒。
我忍住火,努力看着他的眼睛
他转过头并狠狠地甩响门。
一只老鼠趁我抽不出身
追出院子,观看结果
我什么也没说也没有告诉它
猫和猫头鹰正作相同的俯冲
结局没有疑问
猫头鹰飞走了
猫决意和它断交。